■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】It's just my personal opinion.
《イッツジャスマイパースヌルオピニオン》
【意味】あくまでも個人的な意見です
【ニュアンス解説】personal opinion は
「個人の(個人的)意見)」という意味。
just を入れることで、「あくまでも・単なる」
というニュアンスが入り少し柔らかくなります。
【例文】
1.どっちが似合う?
A.I like this color.
(この色いいね。 )
B.Really? Everybody else likes the other color better.
(本当?他のみんなはもう一つの色の方がいいって。)
A.Well, it's just my personal opinion.
(うーん、あくまでも僕の個人的な意見さ。)
2.球団の噂
A. Our coach might be getting fired. I've heard the new owner doesn't like him.
(監督首になるかもしれない。新オーナーは彼のことが好きじゃないらしい。)
B. It's just a personal opinion of the owner. Nothing official.
(それはあくまでもオーナーの個人的な意見だわ。公式なものじゃない。)
A. You're right.
(君の言う通りだ。)
こんな風に自然に justを使いこなせる
ようになれば、さらにネイティブに近づきますよ(^^)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5404】in the heat of the moment:その場の感情に任せて - 2025年8月31日
- 【No.5403】to be an item:カップルである/交際している - 2025年8月30日
- 【No.5402】Is the tip included?:チップは含まれていますか? - 2025年8月29日