意思を伝える時のフレーズ

I was considering that. :それにしようか考えていたところです

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I was considering that.
《アイワズコンシダリンダッ(トゥ)》

【意味】それにしようか考えていたところです

【ニュアンス解説】considerは、consider A as B(AをBと見なす)
というイディオムで覚えている方も多いかもしれませんが
ここでは「よく考える」「熟考する」という意味
で使われています。何かについて深く考え、検討しているときの表現です。

【例文】

1.レストランにて

A.I'll have prime rib with mashed potatoes.
(プライムリブのマッシュポテト添えにする。)

B.I was considering that.
(私もそれにしようか考えてた。)

A.Were you? Why don't you order the same one?
(そうなのか?君も同じのにしたらどうだい?)

2.引越し

A.I'm considering moving to California.
(カリフォルニアへの引越しを考えてるんだ。)

B.California? Why?
(カリフォルニア?どうして?)

A.I got a job offer.

(仕事のオファーがあったんだ。)

例文2のように、considerの後に
動詞のing形をあわせて使うこともできます。
consider moving to ~で「~へ引越しすることを考慮する」
という意味になりますね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I’d love to trade places with you. :あなたと立場を替わりたい

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    have bigger fish to fry:もっと大切なことがある

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4843】spill one's guts:洗いざらい話す

    【フレーズ】 spill one's guts《スピルワンズガッツ…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    It's not in my nature to ~ :~出来ない性格なんです

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It's not in…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5314】Why don't we go and s…
  2. 【No.5313】It's lovely weather t…
  3. 【No.5312】By all means.:ぜひどうぞ/も…
  4. 【No.5311】breadwinner:大黒柱
  5. 【No.5310】direct debit:口座引き落とし
PAGE TOP