お願いする時のフレーズ

【No.5622】Could I get that with almond milk?:アーモンドミルクにできますか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Could I get that with almond milk?

《クダイゲッザッウィズアーモン(ド)ミルク》

【意味】アーモンドミルクにできますか?

 

【ニュアンス解説】

"Could I get that with almond milk?" は、注文時にミルクの種類をアーモンドミルクに変えたいときに使う表現です。
乳製品の代替として、アーモンドミルクを希望する際に便利です。

【例文】

1. カフェで注文

A. I'll have a latte, please.
<ラテをお願いします。>

B. Sure! Would you like regular milk or something else?
<かしこまりました!普通のミルクか他のものかどちらがよろしいですか?>

A. Could I get that with almond milk?
<アーモンドミルクにできますか?>

2. レストランでの確認

A. I'd like a cappuccino, please. Oh, could I get that with almond milk?
<カプチーノをお願いします。あ、アーモンドミルクにできますか?>

B. Absolutely! We also have soy milk, and oat milk available.
<もちろんです!他にも、豆乳、オーツミルクがございます。>

A. Wow, good to know. I think I'll stick with the almond milk, thanks.
<ああ、そうなんですね。でもアーモンドミルクでお願いします、ありがとう。>

"Could I get that with almond milk?" は、カフェでカスタマイズしたいときに重宝します。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I'll make it up to you.:この埋め合わせはきっとするよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5329】Sure, why not?:もちろんだよ!

    【フレーズ】Sure, why not?《シュアワイナッ》【意…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5682】Would you stay muted …
  2. 【No.5681】Can you turn on your …
  3. 【No.5680】Please unmute yoursel…
  4. 【No.5679】You're on mute.:ミュートに…
  5. 【No.5678】Can you see me?:私が見えま…
PAGE TOP