動作を表すフレーズ

【No.5621】spring into action:すぐに行動を開始する

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】spring into action

《スプリングイントゥアクション》

【意味】すぐに行動を開始する

 

【ニュアンス解説】

"spring into action" は「すぐに行動を開始する」「急に動き出す」という意味で、何かが始まると同時に素早く反応し、動き出すことを指します。
特に、緊急の状況や迅速な対応が求められる場面で使われます。

【例文】

1. 緊急事態

A. As soon as the fire alarm went off, the staff sprang into action and evacuated everyone safely.
<火災報知器が鳴ると同時に、スタッフがすぐに行動を開始して、全員を安全に避難させたわ。>

B. That's impressive. It's good to know they're so well prepared for emergencies.
<それはすごいね。彼らが緊急時にしっかり準備してるのが分かって安心だよ。>

A. Yeah, they really knew what to do without any hesitation.
<うん、全くためらうことなく、何をすべきかちゃんとわかっていたわ。>

2. イベントの準備

A. The guests are arriving in an hour. We need to spring into action and finish setting up!
<お客さんがあと1時間で来るわよ。すぐに動き出して準備を終わらせなきゃ!>

B. Got it! Let's divide the tasks and get everything ready.
<了解!仕事を分担して全部準備しよう。>

A. If we work fast, we can still get everything done on time.
<急げば、時間通りに全部終わらせることができるわよ。>

"spring into action" は、迅速な対応や積極的な行動が求められる場面で、エネルギッシュかつ前向きな印象を与える表現です。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 動作を表すフレーズ

    【No.5687】I'll share the screen.:画面を共有します

    【フレーズ】I'll share the screen.《アイルシ…

  2. 動作を表すフレーズ

    【No.5326】drop by:立ち寄る

    【フレーズ】drop by《ドロップバイ》【意味】立ち寄る…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5267】Let sleeping dogs lie.:そっとしておく

    【フレーズ】Let sleeping dogs lie.《レッスリ…

  4. 何気ない一言

    【3572】Not so fast.:待ちなさい

    【フレーズ】Not so fast.《ナッ(トゥ)ソウファス(トゥ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5723】I've locked myself ou…
  2. 【No.5722】The toilet is clogged…
  3. 【No.5721】The toilet in my room…
  4. 【No.5720】I'm afraid you gave m…
  5. 【No.5719】Summer break for the …
PAGE TOP