■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】I had too much beer on an empty stomach.
《アイハドゥトゥマッチビアオンナンエンプティストマック》
【意味】空きっ腹にビールを飲み過ぎた
【ニュアンス解説】on an empty stomachは文字通り「胃をカラにした状態で」
つまり「空きっ腹に」「空腹時に」という意味です。
薬の服用指示の際などにもよく使われます。
【例文】
1.二日酔い
A.My headache doesn't go away.
(頭痛が治らないなぁ。)
B.Oh,no. Do you have a cold?
(それは大変。風邪でも引いてるの?)
A.No. I had too much beer on an empty stomach yesterday.
(いや。昨日空きっ腹にビールを飲み過ぎちゃったんだ。)
2.薬局にて
A.When do I take these yellow pills?
(こちらの黄色い錠剤はいつ飲むんですか?)
B.In the morning, on an empty stomach with water.
(朝、胃がカラの状態で水と一緒に服用してください。)
A.I see.
(わかりました。)
emptyは母音で始まっているので、その前につくのはanとなります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日