旅行、買い物、食事

I could eat a horse.:お腹ペコペコ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I could eat a horse.
《アイク(ドゥ)イーダホース》 

【意味】お腹ペコペコ/とってもお腹が空いている

【ニュアンス解説】馬を一頭丸ごと
食べてしまえるほどにお腹が空いている、
つまり「腹ペコだ」という意味になります。
(could は「馬だって食べてしまえるだろう」という仮定法になります。)

【例文】

1.残業中

A.Look at the time!
(もうこんな時間!) 

B.9:30 already? We should go get something.
(もう9時半?何か買って来ましょ。) 

A.Good idea. I could eat a horse.
(そうだね。ぼく腹ペコだ。)

2.ドライブ中

A.There's nothing opened.    
(どこも開いてないわね。) 

B.Come on. I could eat a horse right now.
(そんな。お腹ぺこぺこなのに。) 

A.I'm going to google nearby restaurants.
(近くのレストランをググってみる。)

英語らしい大袈裟な表現ですね(笑)
お腹が空きすぎてどうにかなってしまいそうなときは
ぜひこのフレーズを思い出して使ってみてください。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 動作を表すフレーズ

    【No.4642】no-show:ドタキャンする/すっぽかす

    【フレーズ】no-show《ノーショウ》【意味】ドタキャンする…

  2. 鉄道のホームに向かって階段をのぼる人

    旅行、買い物、食事

    【3272】It's two stops away. :次の次です

    【フレーズ】It's two stops away.《イッツトゥス…

  3. 旅行、買い物、食事

    take the leftovers:残りものを持って帰る

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】take the le…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP