■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】hit the nail《ヒッダネイゥ》
【意味】うまく言い当てる
【ニュアンス解説】直訳すると、「釘(の頭)を打つ」
という意味ですが、ズバリと言い当てる
という意味で使われるフレーズです。
【例文】
1.ミーティングで
A.Our research was correct!
(僕たちのリサーチは正しかったね!)
B.You hit the nail!
(ズバリね!)
A.Then, let’s continue this for another month.
(じゃあ、このまま一ヶ月継続しよう。)
2.探し物を発見
A.I knew it was in the bag!
(バッグの中にあるって言ったでしょ!)
B.You’re right!
(その通りだね!)
A.I hit the nail!
(ズバリ当てたわ!)
分析が正しい、想定していたことが
当たっているというニュアンスで使われるフレーズです。
日本語で言えば、ドンピシャ!という感じでしょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日
- 【No.5001】be packed like sardines:ぎゅうぎゅう詰めで - 2024年7月24日