ひねった言いまわし

  1. 【No.4948】on the same page:同じ考えを持っている

    【フレーズ】on the same page《アンザセイムページ》【意味】同じ考えを持っている【ニュアンス解説】on the s…

  2. 【No.4941】a dime a dozen:ありふれている

    【フレーズ】a dime a dozen《アダイムアダズン》【意味】ありふれている【ニュアンス解説】dime はアメリカの10セ…

  3. 【No.4934】A penny for your thoughts.:何を考え込んでいるの?/考え…

    【フレーズ】A penny for your thoughts. 《アペニーフォーヨーサーツ》【意味】何を考え込んでいるの?/考えていることを教えて…

  4. 【No.4933】split the bill:割り勘

    【フレーズ】split the bill《スプリッザビル》【意味】割り勘【ニュアンス解説】bill は「請求書、勘定」という意味…

  5. 【No.4927】on pins and needles:ソワソワして落ち着かない

    【フレーズ】on pins and needles 《アンピンザンニードルズ》【意味】ソワソワして落ち着かない【ニュアンス解説】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5127】Could you speak a lit…
  2. 【No.5126】Could you speak more …
  3. 【No.5125】I'm calling to change…
  4. 【No.5124】I have to get the rec…
  5. 【No.5123】in a pickle:困ったことになって…
PAGE TOP