■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I settled for fast food. 《アイセトルドゥフォァファストゥフードゥ》
【意味】ファストフードで我慢したよ
【ニュアンス解説】settle for で、本当は満足していないけれど(仕方なく)~に落ち着く、
という意味です。もうこの辺で手を打とう、これでよしとしよう、そんなニュアンスになり
ます。
【例文】
1.仕方なく 1.
A.The lineup was crazy at the Italian restaurant.
(イタリアンレストランは行列が半端じゃなかったんだ。)
B.Where did you go instead?
(代わりにどこへ行ったの?)
A.I settled for fast food.
(ファストフードで我慢したよ。)
2.仕方なく 2.
A.I finally sold my car.
(ついに車が売れたよ。)
B.For how much?
(いくらで売れたの?)
A.$8,000. I wanted $10,000 but I settled for $8,000.
(8,000ドル。10,000ドルで売りたかったけど、8,000ドルで手を打った。)
止むを得ず妥協しなければならない、そんな状況になったら是非
今日のフレーズを思い出してくださいね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5372】How's life treating you?:調子はどう? - 2025年7月30日
- 【No.5371】Those were the days.:あの頃はよかった - 2025年7月29日
- 【No.5370】Please call me Jun.:ジュンと呼んでください - 2025年7月28日