【フレーズ】I’m great.
《アイムグレィト》
【意味】最高だよ
【ニュアンス解説】
great を使っているので、I am good.「元気だよ」よりもさらに調子が良い際に使うフレーズです。
【例文】
1. 調子を尋ねる
A. How are you?
<調子はどう?>
B. I’m great. How about you?
<最高だよ。君は?>
A. Well, I’m feeling kind of tired.
<そうね、ちょっとお疲れ気味かしら。>
2. 久しぶりに会った友人
A. Hi Luke, long time no see!
<あらルーク、久しぶりね!>
B. Hello Miki. Yeah, how have you been?
<やぁミキ。そうだね、元気にしてた?>
A. I’ve been great. Thank you for asking.
<すっごく元気よ。聞いてくれてありがとう。>
I am very well.「とても元気です」や、I am very good.「とても元気です」とほぼ同義です。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5270】actions speak louder than words:言葉よりも行動が大事 - 2025年4月19日
- 【No.5269】have bigger fish to fry:ほかにもっと大事なことがある - 2025年4月18日
- 【No.5268】like a deer in the headlights:立ちすくむ/固まる - 2025年4月17日