ニュアンスを伝えるフレーズ

【3711】I suppose so.:そういうことになりますね

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I suppose so.

《アイサポウズソウ》

【意味】そういうことになりますね

 

【ニュアンス解説】

suppose は「〜だと推定する」という意味です。
話の流れなどから推測するに「そういうことになるのかな」とやや消極的に肯定するニュアンスです。
I think so. のようなハッキリした肯定ではなく「おそらく、そういうことになりますかね」と肯定の度合いが控えめになるのがポイントです。

【例文】

1. 実はかなり年下

A. I was born in the year of the Tiger.
<僕は寅年の生まれだよ。>

B. Wait a minute. My sign is the Monkey, so that means you're actually six years younger than me!?
<ちょっと待って。私は申年だから、つまりあなたは私より6つ年下ってこと!?>

A. I suppose so.
<そういうことになるね。>

2. スポーツの奨学金で大学へ進学

A. I heard Eric received a scholarship to play basketball in college.
<エリックがバスケで奨学金をもらって大学へ進学するらしいよ。>

B. He must be a really talented player.
<彼ってすごく才能がある選手なのね。>

A. I suppose so.
<そういうことになるね。>

I think so. との微妙なニュアンスの違いを理解して、使い分けてみましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    【No.4270】I can't stand the heat.:暑さに耐えられない

    【フレーズ】I can't stand the heat.《アイキ…

  2. 何気ない一言

    It's stuffy in here.:(風通しが悪く)蒸し暑い

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5329】Sure, why not?:もちろんだよ!

    【フレーズ】Sure, why not?《シュアワイナッ》【意…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【4142】It's open 24/7.:そこは24時間営業です

    【フレーズ】It's open 24/7.《イツオウプントゥウェン…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5517】I want to go skiing.:…
  2. 【No.5516】I can't feel my face.…
  3. 【No.5515】I'd be honored to ~:~…
  4. 【No.5514】Autumn is over and it…
  5. 【No.5513】When does your winter…
PAGE TOP