意見を言う時のフレーズ

【3710】I'm sure it's just a rumor.:そんなのただ噂に決まってる

【フレーズ】I'm sure it's just a rumor.

《アイムシュアイッツジャスタゥルーマァ》

【意味】そんなのただ噂に決まってる

 

【ニュアンス解説】

sure は「きっと〜だ」just a rumor は「単なる噂」です。
今回のフレーズは、相手に「それはあくまでも噂に決まっている」「真実ではない」と伝えたい時に使います。

【例文】

1. カップル?

A. Are Ted and Sarah dating?
<テッドとサラは付き合ってるの?>

B. Where did you hear that? I'm sure it's just a rumor.
<それどこで聞いたの?そんなのただの噂に決まってるわ。>

A. Everyone in the class is talking about it.
<クラスのみんなが話してるよ。>

2. 給料カット?

A. Is anything wrong?
<どうかした?>

B. I just heard that we're going to have to take a pay cut.
<私たち減給になるって聞いたの。>

A. I doubt it's true. I'm sure it's just a rumor.
<それが本当とは思えないな。きっと単なる噂だよ。>

相手の発言に対して「そんなのきっと噂だよ」と返したい時にぜひ使ってみてください。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    Not to change the subject, but:話が逸れて申し訳ないけど

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 Not t…

  2. 意見を言う時のフレーズ

    You can count me out.:僕のことは人数に入れてくれなくていいよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 意見を言う時のフレーズ

    Here's the deal.:こうしましょう

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】Here's the d…

  4. 意見を言う時のフレーズ

    I can live with that.:僕は構わないよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【3720】Is this the final price?…
  2. 【3719】I have no doubt you'll p…
  3. 【3718】dress warm:暖かい格好をする
  4. 【3717】Be my guest.:どうぞ遠慮しないで
  5. 【3716】at least twelve hours:少な…
PAGE TOP