ニュアンスを伝えるフレーズ

【3711】I suppose so.:そういうことになりますね

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I suppose so.

《アイサポウズソウ》

【意味】そういうことになりますね

 

【ニュアンス解説】

suppose は「〜だと推定する」という意味です。
話の流れなどから推測するに「そういうことになるのかな」とやや消極的に肯定するニュアンスです。
I think so. のようなハッキリした肯定ではなく「おそらく、そういうことになりますかね」と肯定の度合いが控えめになるのがポイントです。

【例文】

1. 実はかなり年下

A. I was born in the year of the Tiger.
<僕は寅年の生まれだよ。>

B. Wait a minute. My sign is the Monkey, so that means you're actually six years younger than me!?
<ちょっと待って。私は申年だから、つまりあなたは私より6つ年下ってこと!?>

A. I suppose so.
<そういうことになるね。>

2. スポーツの奨学金で大学へ進学

A. I heard Eric received a scholarship to play basketball in college.
<エリックがバスケで奨学金をもらって大学へ進学するらしいよ。>

B. He must be a really talented player.
<彼ってすごく才能がある選手なのね。>

A. I suppose so.
<そういうことになるね。>

I think so. との微妙なニュアンスの違いを理解して、使い分けてみましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    suck it up:ツベコベ言わずに

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5276】eagle eye:鋭い観察眼

    【フレーズ】eagle eye《イーゴーアイ》【意味】鋭い観察…

  3. 何気ない一言

    You got me.:まいったな

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    It might sound a little strange:ちょっと変に聞こえるかもしれないけど…

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    I don’t feel at home at your aunt’s. :叔母さんの家は、どうも寛…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3960】quick and easy:手軽で簡単な

    【フレーズ】quick and easy《クウィクァン(ドゥ)イー…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5359】Not much.:特に何もないよ
  2. 【No.5358】Nice to hear from you…
  3. 【No.5357】I've been doing well.…
  4. 【No.5356】You haven't changed a…
  5. 【No.5355】in early summer:初夏に
PAGE TOP