旅行、買い物、食事

【No.5295】pay by credit card:クレジットカードで払う

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】pay by credit card

《ペイバイクレディッカー(ドゥ)》

【意味】クレジットカードで払う

 

【ニュアンス解説】

カード払いの場合には前置詞 "by" が使われます。
"pay with credit card" も間違いではありませんが、あまり一般的ではありません。
"by" だと「カード」と抽象的にクレジットカード全般を指す一方で、"with" を使うとある特定のカードのニュアンスが出るので、「このカード」「○○銀行のカード」「彼のカード」のように、どのカードか特定するようなニュアンスが出ます。

【例文】

1. オンラインショッピング

A. Hey, do you know how I can order this hot sauce through the website?
<ねぇ、Webサイトからこのホットソースを注文するにはどうすればいいか知ってる?>

B. It looks like they don't have a cash on delivery option, you'll need to pay by credit card.
<どうやら代引きは選択肢にないようだから、クレジットカードで払う必要があるね。>

A. Oh, bummer, I don't have a credit card.
<なんてこと、私はカードを持っていないのよ。>

2. お会計

A. Your total comes to $45.30. How would you like to pay?
<合計で45ドル30セントでございます。お支払方法はいかがなさいますか?>

B. I'll pay by credit card.
<クレジットカードで。>

A. Okay, just a moment please.
<かしこまりました。少々お待ちください。>

オンラインでの買い物は便利ですが、支払い方法には注意が必要ですね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4804】let someone down:がっかりさせる

    【フレーズ】let someone down《レッサムワンダァウン…

  2. 動作を表すフレーズ

    【No.4644】slowly but surely:少しずつ/でも着実に

    【フレーズ】slowly but surely《スロゥリィバッ(ト…

  3. 状態を表すフレーズ

    【No.5153】I broke my leg.:足を骨折した

    【フレーズ】I broke my leg.《アイブロークマイレグ》…

  4. レジで決済するようす
アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5685】My computer crashed.:…
  2. 【No.5684】I should've brought a…
  3. 【No.5683】tell off:叱る/厳しく注意する
  4. 【No.5682】Would you stay muted …
  5. 【No.5681】Can you turn on your …
PAGE TOP