ひねった言いまわし

【No.5260】as busy as a bee:目が回るほど忙しい

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】as busy as a bee

《アズビジーアザビー》

【意味】目が回るほど忙しい

 

【ニュアンス解説】

「働きバチ」なんて言葉もあるくらい、ハチは花の蜜を求めて、花から花へと休むことなく飛び続けていますよね。
この様子から、「休むことなくせっせと働き続ける様子」を表しています。

【例文】

1. 大忙し

A. Are you free this weekend?
<今週空いてる?>

B. Sorry, no time, I'm as busy as a bee preparing for my wedding.
<ごめんなさい、空いてないの、結婚式の準備で忙しくて。>

A. No problem, let's catch up when things settle down.
<大丈夫だよ、事が落ち着いたらまた会おう。>

2. 連絡のつかない友人

A. Hey, I've been trying to get a hold of you all week!
<やぁ、今週ずっと君に連絡していたんだよ!>

B. Sorry about being radio silent, but I've been as busy as a bee working on my new project.
<返事できずにいてごめんなさい、新しいプロジェクトに大忙しなの。>

A. No worries, I'm just relieved you're ok.
<気にしないで、君が元気そうで安心したよ。>

「as + 形容詞 + as」なので、「ハチと同じくらい」という同級比較構文になっています。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【No.5265】such a copycat:マネっ子

    【フレーズ】such a copycat《サッチャコピーキャッ》…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3930】turning point:岐路

    【フレーズ】turning point《ターニン(グ)ポイン(トゥ…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5183】red-eye:夜行便

    【フレーズ】red-eye《レッ(ド)アイ》【意味】夜行便…

  4. ふわりとした女性の髪
  5. ひねった言いまわし

    【No.4493】big cheese:権力者

    【フレーズ】big cheese《ビッグチーズ》【意味】権力者…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5305】bring up:話題に出す/持ち出す
  2. 【No.5304】A penny saved is a pe…
  3. 【No.5303】She is cheap.:彼女はケチだ
  4. 【No.5302】have deep pockets:お金持…
  5. 【No.5301】make a good wad of do…
PAGE TOP