旅行、買い物、食事

【No.5047】It's really coming down.:土砂降りだ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】It's really coming down.

《イッツリアリーカミングダウン》

【意味】土砂降りだ

 

【ニュアンス解説】

「雨が降っている」は It's rainning. でOKですが、台風などで大雨の時はrainning では少し弱いです。
今日のフレーズの come down は、雨や雪が降る、という動詞です。
really を入れて強めると、「大雨(雪)だ」「かなり降っている」という意味になります。

【例文】

1. 出かけたいけど

A. It's really coming down.
<土砂降りだね。>

B. Yeah, I think we should wait a little longer before we go back on the road!
<そうだね、もう少し待ってから出発した方がいい気がする。>

A. That's a good idea. Do you wanna get some coffee while we wait?
<そうしよう。待ってる間コーヒーでも飲まない?>

2. この雨じゃ無理かな?

A. Do you think we can still climb Mt. Takao tomorrow?
<明日高尾山に登れると思う?>

B. I don't know. It's really coming down.
<どうかな。なんせ土砂降りだからね。>

A. I hope it stops soon. I've been looking forward to it for a long time.
<早く止むといいね。ずっと前から楽しみにしてたんだから。>

It's pouring. も「大雨だ」という意味でよく使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ポジティブなフレーズ

    【No.4821】overcome difficulties:困難を乗り越える

    【フレーズ】overcome difficulties《オゥバァカ…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3931】single-handedly:自力で

    【フレーズ】single-handedly《スィングルハンディドリ…

  3. 女性の髪にリボンを結ぶ様子
  4. 旅行、買い物、食事

    ate too much:食べ過ぎた

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】ate too muc…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5491】Would you like a refu…
  2. 【No.5490】Is it possible to ret…
  3. 【No.5489】Do you take returns?:…
  4. 【No.5488】Thank you for all you…
  5. 【No.5487】spill the tea:秘密やゴシップ…
PAGE TOP