状態を表すフレーズ

【3928】all year round:年間を通じて

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】all year round

《オルイアァラゥン(ドゥ)》

【意味】年間を通じて/1年中ずっと

 

【ニュアンス解説】

前回は ~ long という表現でしたね。 summer long なら「そのひと夏」month long なら「その一ヶ月」というように、「ある一定の期間」に焦点が当てられていました。
今回の all year round という表現は、「ある年だけに限ったことではない」という点で微妙に違っています。

【例文】

1. 遊園地

A. This amusement park used to be open only during the summer.
<この遊園地、昔は夏の間しか営業してなかったんだよね。>

B. Oh, really?
<へぇ、そうなの?>

A. But now it's open all year round.
<でも今は年間通じてオープンしているよ。>

2. 夏の限定商品

A. These chips are amazing. I want to buy more.
<このポテトチップス、すごい美味しいな。もっと買いたいよ。>

B. They might be hard for you to find since they were a limited edition.
<限定商品だから見つけるの難しいかもね。>

A. I wish they were sold all year round.
<1年中売ってればいいのに。>

year long だと「その年の間中」、year round だと「(その年だけに限らず毎年)年間を通じて」、というように、若干ニュアンスが異なるので、ポイントを押さえて使い分けましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【No.4605】face the music:責任を取る

    【フレーズ】face the music《フェイスダミューズィク》…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5193】on the ball:調子がいい/有能な

    【フレーズ】on the ball《オンザボール》【意味】調子…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4796】I did it!:やった!/できた!

    【フレーズ】I did it!《アイディディッ》【意味】やった…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【4142】It's open 24/7.:そこは24時間営業です

    【フレーズ】It's open 24/7.《イツオウプントゥウェン…

  5. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5430】there is no hot water:お湯が出ません

    【フレーズ】there is no hot water《ゼアイズノ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5569】last call:最終案内/最後の呼び出…
  2. 【No.5568】All aboard!:全員ご乗車ください…
  3. 【No.5567】Do I need to transfer…
  4. 【No.5566】I need a map of the s…
  5. 【No.5565】the tip of the iceber…
PAGE TOP