【フレーズ】I'm planning a fall getaway.
《アイムプラニンガファールゲタウェイ》
【意味】秋にちょっとした休暇の予定を立てている
【ニュアンス解説】
gateaway には「逃亡、脱出」などの意味がありますが、「短期の休暇」という意味でも使われます。
仕事ばかりの毎日からちょっと逃げる、とイメージすれば覚えやすいですね。
【例文】
1. 秋の休暇
A. What are you doing this weekend?
<今週末の予定は?>
B. I'm planning a fall getaway.
<ちょっとした休暇の予定を立ててるわ。>
A. Sounds nice! Do you know where you're going?
<いいね!どこに行くか決めた?>
2. 伊豆旅行
A. I'm planning a fall getaway to Izu.
<伊豆でちょっとした休暇を過ごす予定を立ててるんだ。>
B. Izu? Where is that?
<伊豆?どこ?>
A. It's in Shizuoka and not far from Tokyo. Would you like to come with me?
<静岡県で、東京からそう遠くないよ。一緒に行く?>
秋はアメリカでは fall、イギリスでは autumn を使うことが多いです。
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日
- 【No.5001】be packed like sardines:ぎゅうぎゅう詰めで - 2024年7月24日