状態を表すフレーズ

【No.4921】Carp streamers are hung in front of:〜の前にこいのぼりが飾られている

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Carp streamers are hung in front of

《カープストリーマーズアーハングインフロンタヴ》

【意味】〜の前にこいのぼりが飾られている

 

【ニュアンス解説】

今日はこどもの日ですね。
こいのぼりは日本独自のものなので英訳するのは難しいですが、carp streamers(鯉の吹き流し)でだいたいイメージしてもらえると思います。

【例文】

1. こいのぼり

A. Carp streamers are hung in front of Tokyo Tower for Children's Day.
<東京タワーの前にこどもの日の鯉のぼりが飾られているよ。>

B. Really! Can we go see them?
<そうなんだ!見に行かない?>

A. Sure! How does tomorrow sound?
<いいわね!明日はどう?>

2. こどもの日のイベント

A. Do any events happen in this area for Children's Day?
<この辺で、こどもの日のためのイベントやってる?>

B. Carp streamers are hung in front of Tokyo Tower.
<東京タワーの前に鯉のぼりが飾られているよ。>

A. I saw them this morning. So that's what they were for.
<今朝見たわ。あれこどもの日のためなのね。>

東京では最近この時期になると、スカイツリーや東京タワーにこいのぼりが飾られます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 状態を表すフレーズ

    【No.4401】He wasn't invited.:彼は招待されなかった

    【フレーズ】He wasn't invited.《ヒワズン(トゥ)…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5383】soak up some sun:日光を浴びる

    【フレーズ】soak up some sun《ソークアップサムサン…

  3. 状態を表すフレーズ

    【No.5319】come up with:考え出す/思いつく

    【フレーズ】come up with《カムアップウィズ》【意味…

  4. ひねった言いまわし

    【No.5397】hot under the collar:頭に血が上る/怒る

    【フレーズ】hot under the collar《ホットアンダ…

  5. 状態を表すフレーズ

    【No.4451】all set:準備万端

    【フレーズ】all set《オールセット》【意味】準備万端…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5718】heart of gold :思いやりのあ…
  2. 【No.5717】This meat is undercoo…
  3. 【No.5716】This isn't what I ord…
  4. 【No.5715】Could I change tables…
  5. 【No.5714】Do you offer hotel se…
PAGE TOP