状態を表すフレーズ

【No.4900】Living alone gives you freedom, but it's lonely.:一人暮らしは自由だけど、寂しい

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Living alone gives you freedom, but it's lonely.

《リヴィンガローンギヴズユーフリーダムバッイッツロンリー》

【意味】一人暮らしは自由だけど、寂しい

 

【ニュアンス解説】

新年度から一人暮らしを始め、「自由で楽しいけれど、ちょっと寂しい」と感じている方にピッタリのフレーズです。
ここでの you は「あなた」という意味ではなく、一般の人を指し「 人はだれでも」というニュアンスなので、日本語に訳す必要はありません。

【例文】

1. 新しい生活

A. How's everything so far?
<ここまでのところ、どう?>

B. Actually, I miss my family so much.
<実は、家族が恋しくてたまらないの。>

A. I know. Living alone gives you freedom, but it's lonely.
<わかる。一人暮らしって自由でいいけど、寂しいよね。>

2. 一人暮らしは無理

A. I'm moving into a dormitory next week.
<来週寮に引っ越すことにしたんだ。>

B. Oh, yeah? You didn't like living in an apartment by yourself?
<そうなの?アパートでの一人暮らし、好きじゃなかった?>

A. Not really. Living alone gives you freedom, but it's lonely.
<あまりね。一人暮らしは自由だけど、寂しくて。>

「一人暮らし」は、living by myself や living on my own などと言ってもいいでしょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4486】as cool as a cucumber:冷静だ

    【フレーズ】as cool as a cucumber《アズクール…

  2. 意見を言う時のフレーズ

    【3665】Don't lose your cool. :カッとならないで

    【フレーズ】Don't lose your cool.《ドン(トゥ…

  3. Batteryが切れそうなスマートフォン

    状態を表すフレーズ

    【3290】My battery is low. :バッテリーが切れそうなんだ

    【フレーズ】My battery is low.《マイバタゥリィズ…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3699】It all adds up.:諸々合わせると結構な額になる

    【フレーズ】It all adds up.《イットゥォールアズァッ…

  5. 状態を表すフレーズ

    【3331】My lips are chapped. :唇がザラザラだ

    【フレーズ】My lips are chapped.《マイリップス…

  6. 動作を表すフレーズ

    【No.4642】no-show:ドタキャンする/すっぽかす

    【フレーズ】no-show《ノーショウ》【意味】ドタキャンする…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5004】You can't be too care…
  2. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  3. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  4. 【No.5001】be packed like sardin…
  5. 【No.5000】the apple of one's ey…
PAGE TOP