状態を表すフレーズ

【No.4773】fair and square:公平な/正々堂々と

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】fair and square

《フェアンドゥスクエア》

【意味】公平な/正々堂々と

 

【ニュアンス解説】

正方形を表す square は、「公平な、ごまかしのない」という意味の形容詞としても使われます。
fair も同様の意味なので、2つ合わせて「正々堂々と」というイディオムとして使われます。

【例文】

1. 社内の清掃担当

A. I think it's time we divide the chores fair and square.
<そろそろ雑用を公平に分担しないと。>

B. Absolutely. Let's establish a fair system for assigning tasks.
<そうね。公平に分ける方法を考えよう。>

A. How about we rotate responsibilities on a weekly basis?
<週ごとに当番を回していくのはどう?>

2. インチキなんかしてない!

A. Stop accusing me of cheating! I won fair and square.
<インチキしたって言うのやめてくれよ!僕は正々堂々と戦って勝ったんだ。>

B. But you're not good at this game! There is no way you could have won.
<でもあなた、このゲーム下手じゃない!勝てるわけないのに。>

A. You are so rude!
<失礼だな!>

fair と square が韻を踏んでいるので、覚えやすいですね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4710】blow off steam:ストレスを発散する

    【フレーズ】blow off steam《ブローアフスティーム》…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5067】at stake:危険にさらされて/〜が懸かっている

    【フレーズ】at stake《アッステイク》【意味】危険にさら…

  3. 状態を表すフレーズ

    【No.4643】environmentally-friendly:環境に優しい

    【フレーズ】environmentally-friendly《エン…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4829】draw the line:一線を引く

    【フレーズ】draw the line《ドゥローアライン》【意…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5183】red-eye:夜行便
  2. 【No.5182】red-hot:最新の/人気の
  3. 【No.5181】paint the town red:街に…
  4. 【No.5180】stay warm and cozy:暖か…
  5. 【No.5179】The sooner the better…
PAGE TOP