状態を表すフレーズ

【No.4623】on edge:緊張している(ピリピリしている)

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】on edge

《オネッジ》

【意味】緊張している(ピリピリしている)

 

【ニュアンス解説】

糸がピーンと張ったような、ピリピリしている状態を表します。
そこから転じて、イライラしているとき、緊張しているとき、不安なときなど、幅広く使えるフレーズです。

【例文】

1. 機嫌が悪い

A. (Sigh) How much longer do we have to wait to ride this roller coaster?
<(ため息)ジェットコースターに乗れるまであとどのくらい待たなきゃいけないの?>

B. This is a popular ride, so of course the line is long. Why are you so on edge? Are you scared?
<この乗り物は人気だから、当然待ち時間も長いよ。なんでそんなにピリピリしてるの?怖いの?>

A. No, I’m not scared! I just wanna find out how much longer I have to wait!
<怖くなんかないわよ!ただあとどれだけ待たなきゃいけないのか知りたいだけよ!>

2. サプライズプロポーズ

A. Is it me, or has Chris seemed to have been on edge all day?
<私だけかしら、なんかクリス今日ずっと変じゃない?>

B. Well, this is just between us, but he's planning to propose to Anna tonight.
<ええと、ここだけの話なんだけどね。クリスは今夜アナにプロポーズしようと思ってるんだよ。>

A. What!? Seriously? Wow, I'm getting super excited now!!
<ええ!?本当?わぁ、なんだかすごく興奮してきちゃった!>

ちなみに、on "the" edge という、the がついたフレーズもあります。
こちらだと意味がまた少し変わってしまうので、注意しましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4570】He is green.:彼は未熟だ

    【フレーズ】He is green.《ヒィイズグリーン》【意味…

  2. 状態を表すフレーズ

    【3663】I'm wide-open.:予定が空いている

    【フレーズ】I'm wide-open.《アイムワイドォウプン》…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4714】Not bad.:悪くないよ/まぁまぁだよ

    【フレーズ】Not bad.《ナッ(ト)バァ(ドゥ)》【意味】…

  4. 大勢の大人とチェスをする子供

    状態を表すフレーズ

    【3275】few and far between :とても稀な

    【フレーズ】few and far between《フューアン(ド…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5183】red-eye:夜行便
  2. 【No.5182】red-hot:最新の/人気の
  3. 【No.5181】paint the town red:街に…
  4. 【No.5180】stay warm and cozy:暖か…
  5. 【No.5179】The sooner the better…
PAGE TOP