【フレーズ】I drive to work.
《アイドゥライヴトゥワァク》
【意味】車通勤をしています
【ニュアンス解説】
通勤手段を説明したいときのフレーズになります。
つい by car などと言ってしまいたくなりますが、車通勤の場合は drive という動詞を使えばOKです。
【例文】
1. 同僚との会話
A. How do you get to work?
<どうやって通勤してるの?>
B. I take the subway. How about you?
<地下鉄を使っているよ。君は?>
A. I drive to work every day.
<私は毎日車通勤。>
2. 高校生になった甥っ子
A. How do you get to school these days?
<この頃学校へはどうやって通ってるの?>
B. I bike to the station and then take the bus.
<駅まで自転車で行って、そこからバスです。>
A. How long is the bus ride?
<バスにはどのくらい乗ってるの?>
ご自分の通学や通勤手段について英語で説明できるように、今日のフレーズを参考にしてセンテンスを作ってみてくださいね。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日