【フレーズ】You like sushi, don't you?
《ユライ(ク)スシドンチュウ》
【意味】お寿司はお好きでしたよね?
【ニュアンス解説】
You like ~, don't you? で「〜はお好きでしたよね?」という意味です。
相手に念を押したり確認のニュアンスを込めたい時は、このように付加疑問文を使います。
【例文】
1. 今夜はお寿司
A. Where are you taking me tonight?
<今夜はどこへ連れて行ってくれるのですか?>
B. I'm taking you to my favorite sushi restaurant. You like sushi, don't you?
<僕のお気に入りのお寿司屋さんです。お寿司はお好きでしたよね?>
A. I love sushi! I'm super excited now!
<お寿司は大好きです!ものすごく楽しみです!>
2. アウトドア
A. I can't remember how you feel about outdoor activities. You're into them, aren't you?
<アウトドアのアクティビティはやるんだっけ?好きだったよね?>
B. I mean, I don't love doing outdoorsy things but I don't hate doing them either.
<大好きってわけじゃないけど、嫌いでもないよ。>
A. Well, in that case, would you be interested in going mountain biking?
<そういうことなら、マウンテンバイクなんて興味ある?>
ダイレクトに尋ねるのではなく、このように付加疑問文にすることで少し柔らかいニュアンスになります。