【フレーズ】The leaves are changing color.
《ザリーヴズアーチェインジンカラー》
【意味】葉が色づいてきた
【ニュアンス解説】
「紅葉」ってなんて言うのだろう…と難しく考えなくても、シンプルなフレーズで葉が色づいてきたことを表せます。leaf など、語尾が -f や -fe で終わる名詞を複数形にする場合、leaves のように -ves となることが多いです。
【例文】
1. 秋の訪れ
A. The leaves are changing color!
<葉が色づいてきたわね!>
B. Wow. The trees are so beautiful.
<わあ、並木がとても綺麗だよ。>
A. Yeah. Let's take a selfie together.
<そうね。一緒に自撮りしましょうよ。>
2. 旅行先
A. Where's a good place to travel this season?
<今の季節、旅行するならどこがいいかしら?>
B. Well, the leaves are changing color in Kansai right now. How about Osaka?
<そうだな、関西では今、紅葉が始まってきてるから、大阪なんかどう?>
A. Hmm. I went there last year, so I might go to Shiga.
<うーん。大阪は去年行ったから、滋賀に行こうかな。>
「色」を color と綴るのはアメリカ式で、イギリスでは colour となります。