ひねった言いまわし

【4109】Will you be my Valentine?:私の特別な人になってくれない?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Will you be my Valentine?

《ウィルユービーマイヴァレンタイン》

【意味】私の特別な人になってくれない?

 

【ニュアンス解説】

2月14日はバレンタインデー。
今回のフレーズの元々の意味は、「僕のバレンタインになってくれる?」ですが、この『バレンタイン』とは、大切な人、特別な人という意味。つまり、愛の告白です。

【例文】

1. 愛の告白

A. I got a card from Max.
<マックスから手紙をもらったの。>

B. What did it say?
<なんて書いてあった?>

A. It said, “Will you be my Valentine?”
<「僕の特別な人になってくれない?」だって。>

2. 本気なの?

A. What? You must be kidding!
<え?冗談でしょ!>

B. I'm serious. Will you be my Valentine?
<本気なんだ。僕の特別な人になってくれないか?>

A. I don't know what to say…
<何て言えばいいのか...。>

日本のバレンタインデーは、女性が恋人や友人にチョコレートを贈ることが多いですが、国によって祝い方は様々です。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【3796】A little bird told me.:ちょっと小耳に挟んだ

    【フレーズ】A little bird told me.《アリトゥ…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5038】lose your cool:怒る

    【フレーズ】lose your cool《ルージュアクール》【…

  3. ポジティブなフレーズ

    【3759】That's reassuring.:それは心強いです

    【フレーズ】That's reassuring.《ザッツゥリーアシ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5558】cold snap:急な寒波
  2. 【No.5557】to hit the bottle:過度に…
  3. 【No.5556】Are pets allowed insi…
  4. 【No.5555】Where is the closest …
  5. 【No.5554】Is there a currency e…
PAGE TOP