ニュアンスを伝えるフレーズ

【3999】He's late as always.:毎度の事ながら、彼は遅刻です

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】He's late as always.

《ヒィズレイ(トゥ)アズオルウェイズ》

【意味】毎度の事ながら、彼は遅刻です

 

【ニュアンス解説】

as always は「いつものごとく」「相変わらず」といった意味。
皮肉を込めたネガティブなニュアンスでも使えますし、ポジティブな内容の場合でも使うことができます。

【例文】

1. 集合時間

A. Is everybody here?
<皆いるかしら?>

B. I don't think Chris is here yet.
<クリスがまだみたいです。>

A. He's late as always.
<毎度の事ながら、彼は遅刻ね。>

2. ファッション

A. I like your jacket. Is it new?
<素敵なジャケットね。新しいの?>

B. No, I got this a few years ago.
<いや、これは2、3年前に買ったんだ。>

A. It looks great on you. You look handsome as always.
<とても似合ってるわ。相変わらずハンサムよ。>

たった2語を加えるだけでも、異なるニュアンスを伝えることができますね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3927】all summer long:夏の間中ずっと

    【フレーズ】all summer long《オルサマラン(グ)》…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4654】between you and me:ここだけの話

    【フレーズ】between you and me《ビトゥウィーンユ…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4741】a piece of cake:朝飯前だ/楽勝だ

    【フレーズ】a piece of cake《アピースオブケイク》…

  4. ひねった言いまわし

    【3932】He's up to no good.:彼は良からぬことを企んでいる

    【フレーズ】He's up to no good.《ヒィズアプトゥ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5073】Does anyone want to c…
  2. 【No.5072】I'm behind the wheel.…
  3. 【No.5071】You should never driv…
  4. 【No.5070】How do you get to wor…
  5. 【No.5069】sooner or later:遅かれ早か…
PAGE TOP