ニュアンスを伝えるフレーズ

【3951】take a long hard look at ~:〜をじっと見つめる

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】take a long hard look at ~

《テイカロン(グ)ハー(ドゥ)ル(ク)ア(トゥ)》

【意味】〜をじっと見つめる/〜をじっくり検討する

 

【ニュアンス解説】

前回の think long and hard に続き、今回は take a long, hard look at ~ という表現をご紹介します。
「〜を見る」という意味の take a look at ~ に long, hard が加わったパターンです。
ちなみにここでの look は、「検討する」という意味もあり、全体で「〜をじっと見つめる/じっくり検討する/吟味する」といったニュアンスになります。

【例文】

1. 今後の計画

A. How has Karen been doing lately?
<最近カレンはどうしてる?>

B. Not much has really changed lately. She's still undecided about what to do.
<あまり変わり映えはないわね。彼女、どうすべきかまだ決めかねてるわ。>

A. She should take a long hard look at herself and start figuring out a plan.
<自分自身をじっくり見つめて、プランを立て始めるべきだね。>

2. お客様サービス

A. I will not shop at ABC supermarket ever again.
<ABCスーパーマーケットでは、もう二度と買い物しない。>

B. They're known for their poor customer service.
<顧客サービスの悪さで有名だものね。>

A. The workers need to take a long hard look at the quality of service they offer.
<お店の人達は、提供するサービスの質をじっくり検討する必要があるよ。>

take a hard look at ~ と long を省略したパターンもよく使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.5067】at stake:危険にさらされて/〜が懸かっている

    【フレーズ】at stake《アッステイク》【意味】危険にさら…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く

    【フレーズ】work like a horse《ワークライカホース…

  3. ひねった言いまわし

    【No.5014】fat cat:金持ち/有力者

    【フレーズ】fat cat《ファットキャット》【意味】金持ち/…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4696】make a quick buck:手っ取り早く稼ぐ

    【フレーズ】make a quick buck《メイカクイックバッ…

  5. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3711】I suppose so.:そういうことになりますね

    【フレーズ】I suppose so.《アイサポウズソウ》【意…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5422】How do I get to the a…
  2. 【No.5421】Can you recommend any…
  3. 【No.5420】I'd like to change my…
  4. 【No.5419】Is it possible to che…
  5. 【No.5418】walking on sunshine:と…
PAGE TOP