ニュアンスを伝えるフレーズ

【3644】It's similar to what I have.:僕が持っているのと似ている

【フレーズ】It's similar to what I have.

《イッツスィミラトゥワライハヴ》

【意味】僕が持っているのと似ている

 

【ニュアンス解説】

「類似の」「同様の」を表す similar という単語はこれまで何度か登場してきましたが、今回は similar to というパターンでご紹介します。

【例文】

1. 夫へ腕時計のプレゼント

A. Which model did you end up getting for your husband?
<結局旦那さんにはどのモデルを買ったの?>

B. I'll show you a picture. This is the one.
<写真見せるわ。これよ。>

A. Oh, I see. It's similar to what I have.
<あぁ、なるほど。僕が持っているのと似ているヤツだ。>

2. 物件探し

A. What do you think of this house?
<この家、どう思う?>

B. I like it. This house is very similar to the previous one we looked at.
<いいわね。ここは前に見た物件とよく似てる。>

A. The only difference is the price.
<唯一の違いは物件価格だね。>

similar to はセットで覚えましょう。

 

今日のゲストコラム

World Hot news 〜Silicon Valley

from Arisa

感謝祭を利用してサンディエゴへ&本場の仰天ブラックフライデー!

全米一の治安の良さを誇り、住民の平均年収も全米第1位のSan Jose (サンノゼ)。アメリカ人に”最もアメリカらしくない街”と言われるシリコンバレーでの生活をレポートしたいと思います。

見どころいっぱいのサンディエゴを初体験

 アメリカでは、毎年11月の第4木曜日が Thanksgiving Day(感謝祭)に当たります。この日はとても大きな祝日で、学校はもちろん政府機関や職場も一斉にお休みになります。第4週を丸々休校にする学校も多く、たくさんの人々が帰省や旅行などに出かけるため、交通機関が大変混み合う時期でもあります。
以前、その休暇を利用してサンディエゴまで行ってきました。シリコンバレーからの直通便でわずか1時間半ほど。メキシコとの国境はすぐそこで、カリフォルニアの最南端に近い美しい街です。シーワールド、動物園、レゴランドなど、子供が楽しめる観光スポットが多く揃っているので、家族旅行にはとってもオススメです。

のんびりと戯れる野生のカリフォルニアアザラシ。気持ちよさそうですね!

 その時の旅行で特に印象に残ったのは、ダウンタウンの Gaslamp Quarter(ガスランプ・クォーター)と呼ばれるエリア。お洒落なブティックや雰囲気の良いカフェテリアが立ち並び、高級感に溢れています。お土産探しや1日のんびりと散策して過ごしたい人にオススメですよ。ちなみにここからメキシコまでは車でたったの1時間です!
そして、もうひとつのオススメエリアは、サンディエゴの北にあるラホヤ・ショア(La Jolla Shore)。『宝石』を意味する地名なのですが、名前に負けない美しい街並みと青い海が印象的でした。UCサンディエゴ校はすぐそこ、そしてカリフォルニアアザラシが鑑賞できることでも知られています。ラホヤでお土産を探す場合は、ぜひ『The Cave Store』を訪れてみてください。地元の貝殻をモチーフにした珍しいジュエリーなどを売っているのですが、このお店には、なんと洞窟があるんです!店内から地下に行ける階段を降りて行くと洞窟へと続いており、デッキから美しいラホヤビーチの眺めを楽しむことができますよ!(ただし足場が悪いので、足腰に自信がない人や小さなお子さん・ご高齢の方にはあまりオススメできません)

「The Cave Store」の洞窟から見えるビーチ

 

https://www.cavestore.com

とにかく見どころがいっぱいなので、近いうちにまた訪れられたらいいね!と家族で話しています。

ブラックフライデー到来!

 Thanksgiving Day の翌日は Black Friday(ブラック・フライデー)です。クリスマス向けのセールがこの日から本格的に始まり、小売店が黒字になることから Black Friday と呼ばれています。この日は営業時間を大幅に拡大し、真夜中でもオープンしているお店もあります。通常価格の10〜20%オフは当たり前で、中には大型テレビが半額なんていう大胆なセールを行うお店も!(ちなみにこういった目玉商品を、英語で doorbuster, door-crasher などと呼びます)

シリコンバレーにあるショッピング・モールで開店を待ちわびる人々。

 ブラックフライデーのショッピングモールの混雑っぷりはすさまじく、道路から見えるモールの駐車場はカオスそのものでした(汗)。過去には、混雑し過ぎてウォルマートの店員が複数の客から踏みつけられ死亡する事件が起きたり、徹夜で店頭に並んだ人々が、帰り道に居眠り運転で事故を起こすなどといった事件が相次いでおり、ブラックフライデーの悩ましい出来事は毎年のようにニュースで大きく取り上げられます。
このような血の気の多い事件に巻き込まれることがないよう、人混みを避けて静かにお買い得品を手に入れたい人たちが利用するのが、週明け月曜日の Cyber Monday(サイバー・マンデー)、オンラインショップでクリスマスセールが本格的に始まる日を指します。当初、長い休暇を終え職場に戻った人たちが、職場のインターネット回線を利用してオンラインショップで買い物をしまくったことが Cyber Monday の由来だとか(それって大丈夫なのかな?と思ってしまいますが)。 現在ではサイバーマンデーも大手オンラインショップに各種お買い得品が揃っているので非常に人気のあるセールです。シリコンバレーという土地柄か、私の周りではクリスマスショッピングは全てお気に入りのアプリを利用したりオンラインで済ます人が大半です。実は私は実際に商品を見て触れて確かめたい派(苦笑)なのですが、今年は周りの人にアドバイスを貰いながらオンラインでお買い得品を探し求めたいと思います(笑)。

The following two tabs change content below.
Arisa

Arisa

東京都出身。元大手英会話学校講師。翻訳業・ライター業の傍、TOEIC/TOEFL/ 英検等の参考書編集に従事。IT業界勤務の夫の転職に伴い、住み慣れたカナダを離れ現在はシリコンバレー在住。

関連記事

  1. 何気ない一言

    like pulling teeth:困難を極める

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

  2. 何気ない一言

    The battery is about to die.:もうバッテリーが切れそうだ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 何気ない一言

    We were caught in a gridlock on the highway.:高速で渋滞…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    I think you could say that.:多分そういう事だよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    We're heading in the right direction.:方角は合っています

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 何気ない一言

    Like:~の様な

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【3665】Don't lose your cool. :カ…
  2. 【3664】I was put off by ~:~にドン引…
  3. 【3663】I'm wide-open.:予定が空いている
  4. 【3662】suck up to:取り入る
  5. 【3661】It's a date.:その時間にね
PAGE TOP