決まり文句

【3356】That's not necessarily a bad thing.:それは必ずしも悪い事じゃない

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】That's not necessarily a bad thing.

《ザッツナッ(トゥ)ネサセゥラリィアバッ(ドゥ)スィン(グ)》

【意味】それは必ずしも悪い事じゃない

 

【ニュアンス解説】
ポイントは副詞の necessarily です。
否定文と一緒に使い、「必ずしも〜ではない」「あながち〜とは言えない」などという意味で非常に良く使われます。
That's not necessarily 〜. のパターンで広く応用できます。

【例文】

1. 落ち込む同僚

A. Don't be too worried about it.
<あんまり心配しすぎないで。>

B. But I really messed up.
<だけど僕、大失敗しちゃったよ。>

A. That's not necessarily a bad thing. You can definitely learn from it.
<それは必ずしも悪い事じゃないわ。そこから学ぶ事もいっぱいあるし。>

2. 自分の欠点

A. I'm a people pleaser and I hate that about me.
<私ってお人好しで、自分のそんなところが嫌い。>

B. That's not necessarily a bad thing.
<それは必ずしも悪い事じゃないよ。>

A. How so?
<どうしてそう思うの?>

That's not necessarily a good thing. / That's not necessarily true.  など、自分でも例文を考えてみましょう。

 

今日のゲストコラム

World Hot News 〜America

from Mitsu

ファン層いろいろ『レストラン』

 Tallahassee は、学生や政治家など、幅広い層の人々が暮らしています。本格的なお店から、格安、ユニークなお店まで、多種多様なレストランが揃っていて、選択肢がたっぷりあるので、『食いしん坊』な私には、絶好の町です。

学生達に大人気の『Momo's Pizza』

 Tallahassee には、全米で有名な大学アメリカン・フットボールチーム Seminoles のFlorida State University(FSU) があります。数年前、その大学に短期留学していた日本人と出会いました。彼女は、小学生の娘さんと2人でアメリカへ来て、約2年間この町に住んでいました。

我が家でMomo’s Pizzaこんな超特大ピザも、あっという間に完食でした!

 その2 人の帰国が近づいたある日、「お別れパーティーには何が食べたい?」と尋ねてみると、彼女から「『Momo’s』 の超特大ピザが見てみたい!」というおかしな返事。パーティー好きな大学生たちの間で、大人気のピザらしいのです。『Momo’s』は、FSU キャンパスの目の前にあります。店内での食事もテイクアウトも両方OKのピザ・レストランです。私も「どんなピザだ?」と、とても楽しみでした。
 そのピザは、直径約76cmで、ソースも選べて、トッピングをプラスしても、40ドル位。これは、パーティーにはもってこいです!見た目だけではなく、味も抜群のピザでした。みんな大喜びで、テーブルいっぱいのピザを囲みながら、美味しく楽しく過ごす事ができました。

 Tallahassee で出会う日本人同士は、身内のような感覚で仲良しになります。みんなが和の心を寄せ合い、ちょっとホッとできる、そんな温かい感覚を持てるのは、有り難く、とても幸せだなと思います。

 

おじちゃん達も、実はお気に入りの『Olive Garden』

『Olive Garden』のランチスープはお代わり自由。私はZuppa Toscana が大好きです♪

 以前、私が勤めていた設計会社の同僚・上司は、殆どが私にとってお父さん、お母さん年代の方たちでした。特に私は唯一の外国人(日本人)だったので、皆が本当の我が子のように可愛がってくれました。 
 ほのぼのした職場で「皆でランチしよう!」と誰かが口にすれば、皆がゾロっと仲良くレストランに集合し、まるで家のダイニングテーブルを囲んでいるかのような感覚で、昼休みを楽しみました。 

 会社周辺には、沢山のレストランがあります。よく行くのは、『Olive Garden』という、可愛いオシャレな感じのイタリアンレストランで、ランチタイムもディナータイムも、いつも賑わっている、とても人気のあるお店です。でも、「可愛らしい」お店のせいか、初めての時、おじちゃんの上司・同僚たちは、ちょっと渋った感じで気乗りしていない様子でした。ところが、一度行ったらすっかり気に入ったらしく、自ら「今日は、Olive Garden に行こう」なんて言うようになりました。やっぱり、おじちゃん達にも美味しかったんですね(^^)

 会社を辞めてから、もう何年も経ちますが、いまだに頻繁に誘ってもらい、皆さんとは仲良くさせてもらっています。大好きな皆と一緒の楽しい食事は、やっぱり美味しいです!

The following two tabs change content below.
MITSU

MITSU

国際結婚をして、夫の母国アメリカへ移住して17年。フロリダでは、設計会社のCAD-Tech部マネージャーとして5年間勤め、翻訳の仕事に専念する為に退社。現在は、日⇔英翻訳家として活躍中。Native English のフォローメールを担当しています。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    Watch out:危ない、気をつけて

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【3698】This one's on me. :ここは僕が払うよ

    【フレーズ】This one's on me.《ディスワンズォンミ…

  3. 決まり文句

    keep you in the loop:(情報を)共有する

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】keep you in…

  4. 何気ない一言

    【3624】Don't drink and drive.:飲んだら乗るな

    【フレーズ】Don't drink and drive.《ドン(ト…

  5. 決まり文句

    I can't help it.:我慢出来ない

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4906】It's a date.:その日時で決まり…
  2. 【No.4905】I used to be a picky …
  3. 【No.4904】I like everything nea…
  4. 【No.4903】Don't be a party poop…
  5. 【No.4902】have a sweet tooth:甘党…
PAGE TOP