お願いする時のフレーズ

I know this is a lot to ask, but:無理を承知でお願いしているのだけれど

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I know this is a lot to ask, but
《アイノウディスィザロットゥアス(ク)バッ》 

【意味】無理を承知でお願いしているのだけれど/難しいお願いだとは思うけれど

【ニュアンス解説】無理なお願いごと
をしたいときの定番フレーズ。大変な頼みごと
だということはわかってはいるのだけれど…と
自分も頼みにくいと思っていることを
伝えたいときに便利です。

【例文】

1.クリスマスパーティー

A. Keith can't make it to the party today.
(キース今日はパーティーに来られないんだ。) 

B. What? Who's picking up the cake then?
(なんですって?それじゃあ誰がケーキを受け取りに行くの?) 

A. Well...I know this is a lot to ask, but can you pick it up?
(実は…無理を承知でお願いしているのだけれど、君に行ってもらえないか?)

2.バイトのシフト調整

A.You mean on New Year's Day?
(元日ですか?) 

B.I know this is a lot to ask, but no one is available.
(難しいお願いだとは思うけど、他に人手が無くてね。) 

A.That's okay. I can work on New Year's Day.
(大丈夫です。元日でも働けます。)

こんな一言を付け加えるだけで、大変なお願いごとをしてすまないという
気持ちが伝わりますね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    Don't take this the wrong way.:誤解しないで

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Don't take …

  2. お願いする時のフレーズ

    Don't leave the fan on.:扇風機をつけっぱなしにしないで

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. お願いする時のフレーズ

    【3729】Be sure to ~:必ず〜してね

    【フレーズ】Be sure to ~《ビィシュアトゥ》【意味】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4912】His down-to-earth att…
  2. 【No.4911】My boss is open-minde…
  3. 【No.4910】street smart:世渡り上手
  4. 【No.4909】He was born with a si…
  5. 【No.4908】He is short-tempered.…
PAGE TOP