■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You're my go-to person.
《ユアマイゴウトゥパースン》
【意味】頼りになるね/詳しいね
【ニュアンス解説】go-to personは「(その件なら)
あの人のところに行くべきだ」という感じで
頼りになる人、詳しい人、というニュアンスで使います。
【例文】
1.ノートパソコンのトラブル
A.My laptop froze and I can't restart it.
(ノートパソコンがフリーズしちゃって、再起動できないんだよ。)
B.Let me take a look. Here. I fixed it.
(見せて。はい、直ったわよ。)
A.Wow! Thanks a lot! You're my go-to person.
(うわぁ!ありがとう!頼りになるなぁ。)
2.相談ごと
A.I'm sorry, but I don't think I can help you.
(申し訳ないけど、僕じゃお役に立てそうにないな。)
B.It's okay. I'll just have to figure this out myself.
(気にしないで。自分でなんとかするわ。)
A.Have you talked to Chris yet? He might be the go-to person for this kind of thing.
(クリスには話してみた?彼ならこういう事に詳しいかもよ。)
go-to には「頼りになる」「最初に選ぶ人・モノ」
という意味、そして「いつもの」「定番の」という
意味があります。go-to food なら「定番の食べ物」ですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日
- 【No.5201】Try my homemade chocolate.:手作りチョコを食べてみて - 2025年2月9日