何気ない一言

【4173】I'll call you when I get there.:着いたら電話するね

【フレーズ】I'll call you when I get there.

《アイルコールユホウェンアイゲ(トゥ)ゼア》

【意味】着いたら電話するね

 

【ニュアンス解説】

無事目的地に着いたかどうかを心配する家族/友人などに対して使うフレーズです。when の後ろは適宜変えて応用できます。

【例文】

1. 夜に長距離の運転

A. It's a long drive. Are you going to be okay?
<長距離のドライブになるわね。大丈夫?>

B. Yes, I'll be fine. I'll call you when I get there.
<大丈夫だよ。着いたら電話する。>

A. Okay, please drive safely.
<わかった、安全運転でね。>

2. 連絡のない友人

A. I haven't heard from Harry yet.
<まだハリーから連絡がないのよ。>

B. I hope everything is okay.
<何も問題がなければいいんだけど。>

A. I'll call you when I hear from him.
<彼から連絡があったら電話するね。>

「無事到着したら知らせて」は、Call me when you get there. とすればOKです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 何気ない一言

    Stay alert.:油断は禁物だよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Stay alert.…

  2. 何気ない一言

    Go with your gut.:直感を信じて

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 Go with yo…

  3. 何気ない一言

    I got the dates mixed up.:日にちを混同していました

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I got the d…

  4. 何気ない一言

    I kinda knew that.:なんとなくわかってたよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I kinda kne…

最近の記事

  1. 【No.4202】Where should I change…
  2. 【No.4201】Do we need to change …
  3. 【No.4200】pull an all-nighter:徹…
  4. 【No.4199】Get out of here!:うそでし…
  5. 【No.4198】What time is the last…
PAGE TOP