■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I sang to my heart's content. 《アイサングトゥマイハーツカンテントゥ》
【意味】思う存分歌った、心ゆくまで歌った
【ニュアンス解説】content は”満足”という意味。思う存分・心ゆくまで
思い切り~する、と伝えるフレーズになります。
【例文】
1.カラオケ
A.How was karaoke last night?
(昨晩のカラオケはどうだった?)
B.We had a great time. I sang to my heart's content.
(楽しかったよ。思う存分歌った。)
A.I want to join you next time.
(次回は私も入れてね。)
2.リゾートでバケーション
A.What are the plans during your stay?
(滞在中の予定は?)
B.I'm going to play golf to my heart's content.
(ゴルフを思いっきり満喫するつもり。)
A.That sounds fun.
(楽しそうね。)
content は発音要注意です。
中身・コンテンツ、という場合は、o にアクセントを置きますが、満足と
いう意味の content は、t の後ろの e にアクセントが来ます。
また co の部分の発音も異なります。(←どう違うかは、辞書で調べてみて
ください。)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.4905】I used to be a picky eater.:私はかつて、好き嫌いが多かった - 2024年4月19日
- 【No.4904】I like everything neat and tidy.:私はきれい好きです - 2024年4月18日
- 【No.4903】Don't be a party pooper!:場をしらけさせるなよ!/ノリ悪いなぁ! - 2024年4月17日