何気ない一言

You're laid-back.:君はのんびりした性格だ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】You're laid-back.《ユウァレイ(ド)バック》 

【意味】君はのんびりした性格だ/君はおおらかな性格だ

【ニュアンス解説】laid-back は形容詞で
人の性格を説明するときによく使います。
「細かいことにこだわらないゆったりとした」
というニュアンスです。また、ライフスタイル
やその場の雰囲気などについても「リラックスした
寛いだ」というニュアンスで使うことができます。

【例文】

1.家族の性格

A.Everybody in my family wants to be in charge.
(僕の家族はみんな、仕切りたがりなんだ。 ) 

B.Really? But you're very laid back.
(ホント?でもあなたはすごくのんびりした性格じゃない。) 

A.I guess I'm different.
(僕は家族とは違うってことかな。)

2.田舎での生活が気に入って…

A. I'm not going back to Tokyo.
(東京へは戻らないつもりだよ。) 

B. Don't you miss the excitement of living in a big city?
(大都会の刺激が恋しくなったりしないの?) 

A.Not really. I like more of a laid-back lifestyle.
(それはあんまりないかな。僕はもっとゆったりしたライフスタイルが好きなんだ。)

laid-back はネイティブが意外とよく使う単語なので、是非覚えてくださいね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 何気ない一言

    right off the bat:いきなり

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】right off t…

  2. 何気ない一言

    They're seven hours behind Tokyo. :あちらは東京より7時間遅れてい…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】They're sev…

  3. 何気ない一言

    Not to brag or anything:自慢する訳ではないけれど

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Not to br…

  4. 何気ない一言

    You're not alone.:そう思ってるのは君だけじゃない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】You're not …

  5. 何気ない一言

    You'll get used to it.:そのうち慣れるよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 何気ない一言

    She was talking away with her friends.:彼女は友達とのおしゃべ…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】She was tal…

最近の記事

  1. 【3489】as a peace offering:仲直りの…
  2. 【3488】get the most bang for ou…
  3. 【3487】Let's send out for pizza…
  4. 【3486】You should spoil yoursel…
  5. 【3485】I'm going to treat mysel…
PAGE TOP