何気ない一言

Your shoelaces are coming undone.:靴の紐がほどけてきてるよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Your shoelaces are coming undone.
《ユアシューレイスィズアーカミンアンダン》 

【意味】靴の紐がほどけてきてるよ

【ニュアンス解説】ポイントは「ほどけている」
状態を表す undone という形容詞。
「ほどけている」の他に「(ボタンなどが)あいた」
「(ファスナーなどが)しまっていない」
状態を指すときにも使えます。今回は
ほどけかけてきている( coming undone )を使っています。

【例文】

1.テニスの試合前

A. I'll do my best.
(ベストを尽くすよ。) 

B. Good luck. Oh, wait. Your shoelaces are coming undone.
(がんばってね。あ、待って。靴の紐がほどけかけてるわ。) 

A. Thanks.
(ありがとう。)

2.新しいシャツ

A.How is it?
(どう?) 

B.The collar is a bit tight.
(襟元がちょっときついな。) 

A.Why don't you leave the top button undone?
(一番上のボタンは外したままにしたらどう?)

日常生活で使えそうな、でも“あ、意外と知らない”
フレーズではないかと思います。
今度誰かの靴の紐がほどけそうなのを発見したら
是非今日のフレーズを使って教えてあげましょう。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    That explains:そういうことね

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ポジティブなフレーズ

    【4083】That helps a lot.:すごく助かります

    【フレーズ】That helps a lot.《ザ(トゥ)ヘルプス…

  3. 何気ない一言

    It has been discontinued.:それは生産停止になっています

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It has been…

  4. 何気ない一言

    Sorry for losing touch. :音信不通にしてしまってごめん

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    sticky situation:複雑なシチュエーション

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】sticky situ…

  6. 何気ない一言

    That was quick.:早かったね

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】That was qu…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4884】My take on this is th…
  2. 【No.4883】Personally, I think ~…
  3. 【No.4882】No way!:絶対イヤ!
  4. 【No.4881】If I were you, I woul…
  5. 【No.4880】I wouldn't do that.:私…
PAGE TOP