ポジティブなフレーズ

Third time's the charm.:3度目の正直

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Third time's the charm.
《サードタイムズザチャーム》 

【意味】3度目の正直/3度目は上手くいく

【ニュアンス解説】ここでの charm は
「幸運を呼ぶお守り・おまじない」
などという意味。3回目の挑戦で
やっと上手くいったとき、あるいはこれから
3回目にトライする相手を励ますときに使うフレーズ。
日本語の「3度目の正直」と同じニュアンスになります。

【例文】

1.3度目の正直 1.

A.I did it!
(出来たー!) 

B.Great job! Third time's the charm, right?
(やったね!3度目の正直ってやつね。) 

A.Yes. I'm so happy.
(うん。超うれしい。)

2.3度目の正直 2.

A.Try again.    
(もう一度やってみて。) 

B.I don't want to.
(やりたくない。) 

A.Come on. Third time's the charm, you know?
(ほら。3度目の正直って言うでしょう?)

イギリス英語では Third time lucky という言い方の方がよく使われるようです。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ポジティブなフレーズ

    Better luck next time. :次はきっと上手く行くよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Better lu…

  2. ポジティブなフレーズ

    You didn't miss anything.:大したことなかったよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ポジティブなフレーズ

    Isn't that something?:それってすごくない?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5152】What are your plans f…
  2. 【No.5151】water under the bridg…
  3. 【No.5150】I'm out of it.:体がだるい
  4. 【No.5149】I've been feeling nau…
  5. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
PAGE TOP