■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 sell ~ short 《セル ショートゥ》
【意味】自分を過小評価する、自分を安売りする
【ニュアンス解説】sell (人)short で、~を過小評価する、見くびる
などの意味になります。親しい間柄同士の会話の中でよく使うフレーズ
になります。
【例文】
1.自信を持って
A.You can do this.
(君なら出来るよ。)
B.I can't. I'm not that good.
(無理よ。私なんか大したことないわ。)
A.Don't sell yourself short.
(自分を過小評価するな。)
2.下がった年俸
A.You didn't accept that offer, did you?
(そんなオファー、受けなかったんでしょ?)
B.I did.
(受けたよ。)
A.No way! You're selling yourself short.
(あり得ない!あなた、自分を安売りしてるわ。)
自己アピールは日本人の苦手とするところですが、欧米社会に
おいては、へりくだってばかりいると逆に見くびられてしまうので
「Don't sell yourself short.」ですね(^^)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.4910】street smart:世渡り上手 - 2024年4月24日
- 【No.4909】He was born with a silver spoon in his mouth.:彼は裕福な家の生まれだ - 2024年4月23日
- 【No.4908】He is short-tempered.:彼は短気だ - 2024年4月22日