過去の記事一覧

  1. 何気ない一言

    【3713】It's no bother at all.:全然大したことじゃないよ

    【フレーズ】It's no bother at all.《イッツノゥバザァアトォール》【意味】全然大したことじゃないよ【ニュアンス解…

  2. お願いする時のフレーズ

    【3712】Could you run to the store?:ちょっとお使いに行ってきてくれな…

    【フレーズ】Could you run to the store?《クジュゥラントゥザストア》【意味】ちょっとお使いに行ってきてくれない?&nbsp…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3711】I suppose so.:そういうことになりますね

    【フレーズ】I suppose so.《アイサポウズソウ》【意味】そういうことになりますね【ニュアンス解説】suppose は「…

  4. 意見を言う時のフレーズ

    【3710】I'm sure it's just a rumor.:そんなのただ噂に決まってる

    【フレーズ】I'm sure it's just a rumor.《アイムシュアイッツジャスタゥルーマァ》【意味】そんなのただ噂に決まってる&nbs…

  5. 丁寧語・敬語

    【3709】Can I ask you a question?:聞いてもいいかな?

    【フレーズ】Can I ask you a question?《キャナイアスクユァクウェスチョン》【意味】聞いてもいいかな?【ニュア…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5357】I've been doing well.…
  2. 【No.5356】You haven't changed a…
  3. 【No.5355】in early summer:初夏に
  4. 【No.5354】no wonder:どうりで/なるほど
  5. 【No.5353】What's new?:何か変わったことあ…
PAGE TOP