過去の記事一覧

  1. ネガティブなフレーズ

    【3936】We shouldn't have moved here.:ここに引越して来るべきじゃな…

    【フレーズ】We shouldn't have moved here.《ウィシュドゥン(トゥ)ハヴムーヴ(ドゥ)ヒア》【意味】ここに引越して来るべきじゃ…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3935】I'm working from home this week.:今週は在宅勤務をしてい…

    【フレーズ】I'm working from home this week.《アイムワァキン(グ)フゥラムホウムディスウィーク》【意味】今週は在宅勤務を…

  3. ひねった言いまわし

    【3934】brush off:スルーする

    【フレーズ】brush off《ブゥラシュオフ》【意味】スルーする/軽く受け流す/軽くあしらう【ニュアンス解説】brush of…

  4. ひねった言いまわし

    【3933】I drove twelve hours at a stretch.:12時間ぶっ続けで…

    【フレーズ】I drove twelve hours at a stretch.《アイドゥロウヴトゥウェルヴアウワーズアタァストゥレチ》【意味】12時間…

  5. ひねった言いまわし

    【3932】He's up to no good.:彼は良からぬことを企んでいる

    【フレーズ】He's up to no good.《ヒィズアプトゥノウグッ(ドゥ)》【意味】彼は良からぬことを企んでいる【ニュアンス…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5270】actions speak louder …
  2. 【No.5269】have bigger fish to f…
  3. 【No.5268】like a deer in the he…
  4. 【No.5267】Let sleeping dogs lie…
  5. 【No.5266】nine lives:しぶとい/強運がある…
PAGE TOP