過去の記事一覧

  1. 旅行、買い物、食事

    【No.4209】Can you just give me $5 back?:5ドルだけ返してもらえ…

    【フレーズ】Can you just give me $5 back?《キャンユジャス(トゥ)ギヴミファイヴダラァズバ(ク)》【意味】5ドルだけ返しても…

  2. 決まり文句

    【No.4208】Keep the change.:お釣りは結構です

    【フレーズ】Keep the change.《キープザチェンジ》【意味】お釣りは結構です/お釣りはとっておいて【ニュアンス解説】…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4207】a bed of roses:安楽な暮らし

    【フレーズ】a bed of roses《アベッダブローズィズ》【意味】安楽な暮らし【ニュアンス解説】今回のフレーズ a bed…

  4. ひねった言いまわし

    【No.4206】It takes two to tango.:どっちもどっちだ

    【フレーズ】It takes two to tango.《イッテイクストゥートゥテインゴ》【意味】どっちもどっちだ【ニュアンス解説】…

  5. 丁寧語・敬語

    【No.4205】Could you put the baggage in the trunk, p…

    【フレーズ】Could you put the baggage in the trunk, please?《クジュプトゥザバゲジインザトゥラン(ク)プリーズ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5179】The sooner the better…
  2. 【No.5178】red tape:役所仕事/役所での手続き…
  3. 【No.5177】yellow-bellied:臆病な/弱気…
  4. 【No.5176】get a pink slip:クビになる…
  5. 【No.5175】white-collar job:デスクワ…
PAGE TOP