- ホーム
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
【No.4687】May I have your name?:お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか…
【フレーズ】May I have your name?《メアイハブユァネイム?》【意味】お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか?【ニ…
-
【No.4686】sorry to jump in:横から失礼します
【フレーズ】sorry to jump in《ソーリートゥージャンピィン》【意味】横から失礼します【ニュアンス解説】sorry …
-
【No.4685】sorry to cut in:お話し中にすみませんが
【フレーズ】sorry to cut in《ソーリートゥーカッティン》【意味】お話し中にすみませんが【ニュアンス解説】sorry…
-
【No.4684】Let me double check.:再確認させてください
【フレーズ】Let me double check. 《レッミーダボォーチェック》【意味】再確認させてください【ニュアンス解説】…
-
【No.4683】in season now:今が旬だ
【フレーズ】in season now《インスィーズンナウ》【意味】今が旬だ【ニュアンス解説】秋の楽しみの一つは、美味しい旬の果…