決まり文句

It's just sour grapes. :ただの負け惜しみだよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】It's just sour grapes.
《イッジャス(トゥ)サゥアグゥレイプス》

【意味】ただの負け惜しみだよ

【ニュアンス解説】“sour grapes” で
「負け惜しみ」という意味。イソップ童話
「狐と葡萄(すっぱい葡萄)」から生まれた表現です。
このまま覚えてしまいましょう。

【例文】

1.不採用

A.I didn't want that job anyway.
(どっちみち私はあの仕事はやりたくなかったもの。)

B.Are you sure? It's just sour grapes.
(本当かな?ただの負け惜しみだろう。)

A.No. I really didn't want it.
(違うわ。本当にやりたくなかったのよ。)

2.ライバルに惜敗

A.He's such an amazing player.
(彼は素晴らしい選手だわ。)

B.I don't think he is anything special. He was just lucky today.
(別に普通だと思うけど。今日はただラッキーだっただけさ。)

A.That sounds like sour grapes to me.
(私には負け惜しみに聞こえるわ。)

「狐と葡萄」を知らない人はぜひチェックしてみてくださいね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    Time is up.:時間です

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 決まり文句

    It's a done deal.:それはもう決まったも同然だ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It's a done…

  3. 決まり文句

    Surprise me.:お任せするよ

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 決まり文句

    Bingo! :大当たり~!

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 決まり文句

    Here it is!:あった!

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Here it is!…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4918】Monthly sales increas…
  2. 【No.4917】a piece of paper:1枚の紙…
  3. 【No.4916】I'm shy around new pe…
  4. 【No.4915】My daughter is cranky…
  5. 【No.4914】I'm gonna take it eas…
PAGE TOP