意思を伝える時のフレーズ

It's a shame.:もったいない

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】It's a shame. 《イッツァシェイム》 

【意味】もったいない/残念だ/気の毒だ

【ニュアンス解説】shame は「恥」「不名誉」などの意味ですが、口語
では「残念なこと」という意味で非常によく使われます。
「~とはもったいないことだ」「~とは残念だ」などと言いたいときに
使えるフレーズです。It's too bad. とニュアンスは同じです。

【例文】

1.観光旅行

A.Are we leaving without visiting the temples?
(お寺巡りをせずに帰らなきゃならないの?)

B.Yes, unfortunately. Maybe next time.
(残念だけど。またの機会にね。)

A.It's a shame.
(もったいないな。)

2.大企業を相手に売り込み

A.Big companies are not interested in someone like me.
(大企業はぼくみたいのは相手にしてくれないんだ。) 

B.It's a shame they don't even give you a chance.
(チャンスすら与えてくれないなんて残念ね。)

A.I know.
(そうなんだ。)

例文2.のように、shameの後ろに文を続けたり、あるいは
It's a shame to ~.という形にすることも出来ます。

shame =恥、と覚えていると、このフレーズを言われたとき
思わずハッとしてしまうかもしれませんね。
日常的に非常によく使うフレーズなので、ぜひ覚えて使い
こなしましょう。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4723】have a fever:熱がある

    【フレーズ】have a fever《ハヴァフィーヴァー》【意…

  2. 何気ない一言

    【No.4735】That's a bummer.:残念だね/ドンマイ

    【フレーズ】That's a bummer. 《ザッツァバマー》…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5235】hit the mark:成功する/狙い通り

    【フレーズ】hit the mark《ヒッザマーク》【意味】成…

  4. 動作を表すフレーズ

    【No.5099】I'll pick you up.:迎えに行くね

    【フレーズ】I'll pick you up.《アイルピッキューア…

  5. ひねった言いまわし

    【No.4658】under the weather:気分が悪い

    【フレーズ】under the weather《アンダーダウェダー…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5679】You're on mute.:ミュートに…
  2. 【No.5678】Can you see me?:私が見えま…
  3. 【No.5677】clam digging:潮干狩り
  4. 【No.5676】knock on wood:幸運を祈る/悪…
  5. 【No.5675】Keep it up!:その調子で頑張って…
PAGE TOP