■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I hope this will be another great year for you.
《アイホウプディスウィルビアナザグゥレイトイヤフォァユウ》
【意味】今年もまたあなたにとって素晴らしい1年でありますように
【ニュアンス解説】今日のポイントは、another great year という部分です。
”もう1つの”という意味なので、これまで同様、今年もまた
よい1年になるといいですね、というニュアンスになります。
【例文】
1.初詣
A.Happy New Year!!
(明けましておめでとう!!)
B.Happy New Year to you, too!!
(明けましておめでとう!!)
A.I hope this will be another great year for you.
(今年もまたあなたにとって素晴らしい1年でありますように。)
2.親戚へのご挨拶
A.Thank you for all your help last year.
(昨年は色々お世話になりました。)
B.I hope this will be another great year for you. Good luck.
(今年もまた君にとって素晴らしい1年になるといいね。頑張りたまえ。)
A.Thank you.
(ありがとうございます。)
グリーティングカードのメッセージとしても、非常によく使われるポピュラーな
フレーズです。新年の挨拶メールを送る際などに、是非使ってみるのもいいですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日