■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Fair enough. 《フェアイナフ》
【意味】まぁいいだろう、そんなところだ
【ニュアンス解説】相手の提案や条件に対して「それでいい」「妥当な案だ」などと、
概ね同調出来ると伝えたいときに使います。
【例文】
1.どこに行く?
A.How about sushi?
(お寿司はどう?)
B.Let me pick a place this time.
(今回は私に選ばせて。)
A.Alright. Fair enough.
(オッケー。いいよ。)
2.絶交
A.She is not my best friend anymore.
(彼女はもう私の親友じゃない。)
B.Don't say that. Please try to talk to her.
(そんなこと言わないで。話をしてあげてよ。)
A.OK. Fair enough.
(わかった。まぁいいでしょう。)
相手の言っていることにも一理ある、そこまで言うなら分かったよ、
という感じで、日常的によく使われるフレーズです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5185】once in a blue moon:めったにない/非常にめずらしい - 2025年1月24日
- 【No.5184】be in the black:黒字になる - 2025年1月23日
- 【No.5183】red-eye:夜行便 - 2025年1月22日