その他・未分類

  1. 【No.4361】I'm gonna be a witch this year.:今年は魔女に仮装す…

    【フレーズ】I'm gonna be a witch this year.《アイムゴナビーアウィッチジスイア》【意味】今年は魔女に仮装するよ&nbs…

  2. 【No.4360】We're in the same boat.:同じ境遇だ

    【フレーズ】We're in the same boat.《ウィアインザセイムボウト》【意味】同じ境遇だ【ニュアンス解説】直訳す…

  3. 【No.4359】a close contact:濃厚接触者

    【フレーズ】a close contact《アクロウスコンタク(トゥ)》【意味】濃厚接触者【ニュアンス解説】新型コロナの「濃厚接…

  4. 【No.4358】quarantine:隔離する

    【フレーズ】quarantine《クゥアゥランティン》【意味】隔離する【ニュアンス解説】ウイルスに感染した“可能性のある人”を隔…

  5. 【No.4357】physical distancing:物理的距離を確保すること

    【フレーズ】physical distancing《フィズィカルディスタンスィン(グ)》【意味】物理的距離を確保すること【ニュアンス…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5419】Is it possible to che…
  2. 【No.5418】walking on sunshine:と…
  3. 【No.5417】a shotgun marriage:授か…
  4. 【No.5416】What time should I ch…
  5. 【No.5415】Can you keep my lugga…
PAGE TOP