ひねった言いまわし

  1. 【No.5425】full of hot air:中身がない/口だけ

    【フレーズ】full of hot air《フルオブホットエア》【意味】中身がない/口だけ【ニュアンス解説】"full of h…

  2. 【No.5418】walking on sunshine:とても幸せで気分がいい

    【フレーズ】walking on sunshine《ウォーキングオンサンシャイン》【意味】とても幸せで気分がいい【ニュアンス解説】…

  3. 【No.5417】a shotgun marriage:授かり婚

    【フレーズ】a shotgun marriage《アショットガンマリッジ》【意味】授かり婚【ニュアンス解説】"a shotgun…

  4. 【No.5403】to be an item:カップルである/交際している

    【フレーズ】to be an item《トゥビーアンアイテム》【意味】カップルである/交際している【ニュアンス解説】"to be…

  5. 【No.5397】hot under the collar:頭に血が上る/怒る

    【フレーズ】hot under the collar《ホットアンダーザカラー》【意味】頭に血が上る/怒る【ニュアンス解説】"ho…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5590】Could I get a seat by…
  2. 【No.5589】Do I pay here or on t…
  3. 【No.5588】How much is the bus f…
  4. 【No.5587】Where is the nearest …
  5. 【No.5586】in like a lion, out l…
PAGE TOP