ひねった言いまわし

  1. 【No.4658】under the weather:気分が悪い

    【フレーズ】under the weather《アンダーダウェダー》【意味】気分が悪い【ニュアンス解説】「天気の下」というなんと…

  2. 【No.4651】twist his arm:無理強いする/説得する

    【フレーズ】twist his arm《トゥイスティーズアーム》【意味】無理強いする/説得する【ニュアンス解説】twist on…

  3. 【No.4633】In your dreams!:無理だと思うよ/あり得ないよ

    【フレーズ】 In your dreams!《インユアドゥリームズ》【意味】無理だと思うよ/あり得ないよ【ニュアンス解説】相手の…

  4. 【No.4626】throw (someone) under the bus:~を裏切る/~を見捨て…

    【フレーズ】throw (someone) under the bus《スロウサムワンアンダーザバス》【意味】~を裏切る/~を見捨てる…

  5. 【No.4591】A leopard can't change its spots.:三つ子の魂百ま…

    【フレーズ】A leopard can't change its spots.《アレパードキャントゥチェンジッツスポッツ》【意味】三つ子の魂百まで&…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5165】burn the midnight oil…
  2. 【No.5164】red flag:危険信号
  3. 【No.5163】see red:激怒する
  4. 【No.5162】black out / blackout:…
  5. 【No.5161】I want to get my teet…
PAGE TOP