旅行、買い物、食事

  1. 【No.5569】last call:最終案内/最後の呼び出し

    【フレーズ】last call《ラストコー(ル)》【意味】最終案内/最後の呼び出し【ニュアンス解説】"last call" は、…

  2. 【No.5568】All aboard!:全員ご乗車ください!

    【フレーズ】All aboard!《オールァボード》【意味】全員ご乗車ください!【ニュアンス解説】"All aboard!" は…

  3. 【No.5567】Do I need to transfer to another train?:乗…

    【フレーズ】Do I need to transfer to another train?《ドゥアイニー(ド)トゥトランスファートゥアナザートレイン》【…

  4. 【No.5566】I need a map of the subway lines.:地下鉄の路線図…

    【フレーズ】I need a map of the subway lines.《アイニーダマップオブザサブウェイラインズ》【意味】地下鉄の路線図が欲しい…

  5. 【No.5563】How often do the trains run?:電車はどれくらいの間隔で…

    【フレーズ】How often do the trains run?《ハウオフンドゥザトレインズラン》【意味】電車はどれくらいの間隔で運行していますか?…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5597】exact fare only:お釣りなし…
  2. 【No.5596】flag down:手を挙げて合図する
  3. 【No.5595】request stop:リクエスト停車
  4. 【No.5594】route map:路線図
  5. 【No.5593】march to the beat of …
PAGE TOP